Synallagmatic
„Sy… co?”. Dziś na pierwszy rzut oka skomplikowane, ale w rzeczywistości proste słowo występujące w Legal English. Synallagmatic znaczy obopólny, co w prawie wykorzystywane jest w odniesieniu do umów i tłumaczone fachowo jako dwustronnie zobowiązujący. Synallagmatic contract to zatem umowa dwustronnie zobowiązująca.
Słowo ma greckie korzenie (gr. synallagmatikós) i przedostało się nie tylko do Legal English, ale również do polskiego języka prawniczego – umowa synalagmatyczna. W krajach common law zastępowane jest jednak znacznie prostszym w wymowie i bardziej zrozumiałym także w Polsce słowem bilateral.